Alicanta Pour toi mon Amour Sincro French English Italian
Un’arancia sulla tavola Il tuo vestito sul tappeto. E nel mio letto tu Dolce presente dei presenti Freschezza della notte ...
Je suis allé au marché aux fleurs Et j’ai acheté des fleurs Puor toi Mon amour Por toi mon amour Went to the market, wh...
Je suis allé au marché aux oiseaux Et j’ai acheté des oiseaux. Pour toi , mon Amour I went to the market, where they...
Je suis allé au marcé à la ferraille Et j’ai accaté des chaines De lourdes chaines Pour toi- Mon Amour. went to the ...
Et puis je suis allé au marchè aux esclaves Et je t’ai cherchée Mais je ne t’ai pas trouvée Mon amour J. [email_addr...
of 6

Prevert Alicanta Pour Toi Mon Amour.Pps 2

Published on: Mar 4, 2016
Published in: Education      
Source: www.slideshare.net


Transcripts - Prevert Alicanta Pour Toi Mon Amour.Pps 2

  • 1. Alicanta Pour toi mon Amour Sincro French English Italian
  • 2. Un’arancia sulla tavola Il tuo vestito sul tappeto. E nel mio letto tu Dolce presente dei presenti Freschezza della notte Calore della mia vita Alicanta Une orange sur la table Ta robe sur le tapis Et toi dans mon lit Doux présent de la présent Fraicheur de la nuit Chaleur de ma vie An orange upon the table Your dress on the rug And you in my bed Sweet present of the present Freshness of the night Warmth of my life.) + -++
  • 3. Je suis allé au marché aux fleurs Et j’ai acheté des fleurs Puor toi Mon amour Por toi mon amour Went to the market, where they sell flowers and I bought some flowers for you, my Love Sono andato al mercato dei fiori , ed ho comprato dei fiori Per te, Amore mio For You, my Love Per te, Amore mio
  • 4. Je suis allé au marché aux oiseaux Et j’ai acheté des oiseaux. Pour toi , mon Amour I went to the market, where they sell birds and I bought some birds For you, my love Sono andato al mercato degli uccelli Ed ho comprato degli uccelli. Per te. Amore mio ,
  • 5. Je suis allé au marcé à la ferraille Et j’ai accaté des chaines De lourdes chaines Pour toi- Mon Amour. went to the market, where they sell chains and I bought some chains heavy chains for you, my Love Sono andato al mercato dei rottami Ed ho comprato delle catene. Pesanti catene Per te,Amore mio .
  • 6. Et puis je suis allé au marchè aux esclaves Et je t’ai cherchée Mais je ne t’ai pas trouvée Mon amour J. [email_address] www.gabriellla.it (3 L) And then I went to the slave market and I looked for you but I did not find. You there, my Love Poi sono andato al mercato degli schiavi, e ti ho cercata. Ma senza trovarti, Amore mio!