Tietokone ohiaa junaa
Helsingin metrojärjestelmä tulee olemaan
pitkälle automatisoitu. Se on teknisesti
maailman huippulu...
Li i kenteen oh
jaajat iohtavat ja valvovat
Kuten jo mainittiin automaatiolla pyritään
suureen junatiheyteen ja kuljetus...
Matkustajia opastetaan pääasiallisesti näköhavaintoon perustuvien op-.
teiden avulla. Kuulutusta käytetään lähinnä sellais...
ttåSenärerna får information huvudsakligen genom observation av vägvisare. Högtalarmeddelanden används närmast i situation...
Metrotunnus
Metrotunnus
eli
metromerkki
opastaa matkustajia
eten kin
maanalaisten asemien sisäänkäyntiovien löytämise...
Metroemblemet
Metroemblemet eller -märket
hjälper passagerarna att finna
ingångsdörrarna till de underjordiska stationerna...
Opastenauhat
Metroasem!lla pyritään pääasiallisin opastus sijoittamaan ns. opastenauhoihin. Ne ovat metroaseman !ippuhalli...
lnformation
På metrostationerna försöker man förlägga den
huvudsakliga informationen till s.k. vägvisarband. De finns på m...
Kuvasymbolit
E
Bildsymboler
j'
Opastavat merkinnät:
Vägledande märken:
@
Su u ntamerkintä
Riktn ing
Metron pysäköint...
Kiellot:
Förbud:
Tu pako
Rö kn
intikielto
ingsförbud
Kielto koirien
kuljettamisesta
Förbud att medföra
h undar
il
Pää...
Reittikaaviot
Ruttschema
Metron reitti ilmoitetaan kaaviolla,
josta ilmenevät reitin varrella olevat
Metrons rutter ang...
Karttapanelit
å
Kartpaneler
Karttapanelit eli karttatau lut sijoitetaan lippuhallitasolle. Ne sisältävät
Kartpanelerna ...
Tu n n istuspanelit
Re kog
Laituritasolle sijoitetaan reittikaaviorn
yhteyteen ns. aseman tunnistuspaneelit. Niihin kiin...
Näyttölaiteet
Näyttölaitteilla annetaan asemalla
olevalle matkustajalle tietoja metrojunan kulusta. Näyttölaitteet sijoite...
xÄvrröutTE
OPA5TENAUHA
Näin mennään metrolla 1974
Näin mennään metrolla 1974
of 17

Näin mennään metrolla 1974

Helsingin automaattisen ja kaksilinjaisen metron esite vuodelta 1974. Ilmettä ja ihmettelyä. Tälläinenkin olisi voinut olla. Kiitokset: http://www.raitio.org/metro/liitteet/Nain_mennaan_metrolla_1974.pdf
Published on: Mar 3, 2016
Published in: Travel      
Source: www.slideshare.net


Transcripts - Näin mennään metrolla 1974

  • 1. Tietokone ohiaa junaa Helsingin metrojärjestelmä tulee olemaan pitkälle automatisoitu. Se on teknisesti maailman huippuluokkaa. Täysimittainen juna käsittää kaksi, neljä tai kuusi vaunuå ja se voi kuljettaa samaila kertaa jopa 1200 matkustaj aa. Metrovaunut ovat mitoiltaan maailman tilavimmat. lstumapaikkojen Datorstyrd tågtrati k se lisää radan kuljetuskapasiteettia. Tällöin vaaditaan tilanteiden nopeaa hallintaa. Juuri tässä on automaattiajolla ratkaiseva merkitys. Sen avulla saavutetaan: lyhyet junavälit - tu rvallisu us o/o eli enemmän osuus vaunuissa on yli 30 kuin yleensä metroissa. Tällaisena Helsingin metrojuna tarjoaa matkustajille turvallisen ja viihtyisän matkustusympäristön. Metrojuna kulkee tietokoneen antamien ohjeiden mukaan. Metro on lähiliikennejärjestelmä, jossa asemavälit ovat lyhyitä ia liikenne nopeatempoista. Junavälit pyritään saamaan mahdollisimman lyhyiksi, koska r- korkea matkanopeus lyhyet odotusajat asemilla häiriöton ja säännollinen liikenne junan tasainen kulku täsmäl I inen tiedottaminen Tietokoneohjaus ja -valvonta tapahtuu keskusvalvomosta ja kuuden kilometrin rataosuuksien aluevalvomoista käsin. Automaattiajo ei vaadi ku ljettajaa Liikenne voisi tapahtua ilman junan miehitystäkin. Kuitenkin Helsingin metrossa aloitetaan automaattinen liikenne miehitetyin junin. Uusi liikennejärjestelmä halutaan ottaa käyttöon niin, että matkustajat tottuvat tuntemaan olonsa turvalliseksi ja varmistetuksi. Lisäksi miehitys on matkustajien keskinäisen turvallisuuden kannalta tarpeel- linen. Junavahti voi ehkäistä ilkivallan, esim. ojentaa kiusanhaluista matkustaj a'a,, joka tahallaan estää junan liikkeellelähdön jättäytymällä junan ovien väliin. Junailiian tehtävänä ,on näin valvoa junasta käsin, liikenteen häiriötöntä ja r,auhallista suorittamista. Helsingfors metrosystem kommer att vara högt automatiserat. Tekniskt sett representerar det världstoppen. Ett helt tågsätt omfattar två, tyra eller sex vagnar och det kan samtid igt transportera upp till 1 .200 passagerare. Metrovagnarna hör till världens rymligaste vad måtten beträttar. Sittplatsernas antal i vagnarna överstiger 30 0/0, vilket är mera än genomsnittet for metro. Sålunda erbjuder Helsingfors metro en trygg och trivsam resemil;jö för sina passagerare" Metrotågets gång styrs från en datamaskin. Metron är ett närtraf iksystem, med korta avstånd mellan stationerna och snabb trafik. Man strävar till att göra tidsintervallerna mellan tågen så korta som möjligt, ef- tersom detta ökar systemets transportkapacitet. Härvidlag krävs snabb och säker kontroll över traf iksituationen, vilket innebär att automatisk f<örning är av helt avgörande betydelse: korta tidsintervatler mellan tågen ökad säkerhet snabb restid korta väntetider på stationerna regelbunden oclr ostörd traf ik jämn gång exakt i nformationstjänst Datorstryrning ,och -kontroll sker från centralkontrollstati,onen s'amt från kontrollstationer, av vilka var och en övervakar sex bankilometer. Automatkorning kräver ingen förare Trafikeringen kunde i princip försiggå även utan tågbesättning. I varje fall startar Helsingfors metro sin automattrafik med bemannade tag. Man vill ta i bruk det nya traf iksystemet så, att resenärerna kän ner sig trygga och säkra. Dessutom är bemanning av noden med tanke på resenä- rernas inbördes säkerhet. En konduktör kan förhindra åverkan och t.ex. tillrättavisa en person som vill retas genom att stanna kvar mellan tågets dörrar och därigenom hindrar tågets avgång. Konduktörens uppgift är således att se till att trafiken, Ioper smidigt och ostört.
  • 2. Li i kenteen oh jaajat iohtavat ja valvovat Kuten jo mainittiin automaatiolla pyritään suureen junatiheyteen ja kuljetuskapasiteettiin. Junavälit ovat ainoastaan 90 sekuntia ja pysähdysajat asemilla 10-30 sekuntia. Kun liikenne tapahtuu sekuntien tarkkuudella, on pienikin häiriö omiaan sekoittamaan Iiikenteen rytmiä. Sitä varten on valvomoissa liikenteen ohj aajia, joiden tehtävänä on johtaa ja valvoa liikenteen sujumista koko metroverkossa. Jos liikenne sujuu automaattisesti aikataulun mukaan, oh liikenteen ohjaajien tehtävänä vain valvonta ja lähtöluvan antaminen junille, mutta häirion sattuessa on ohj aajien ryhdyttävä toimintaan. Heidän on selvitettävä tilanne nopeasti. Esimerkiksi junan myöhästyessä liikenteen ohjaajat palauttavat junat a!katauluunsa. Automaatiolla siis pyritään saamaan aikataulun mukainen ajo niin tehokkaaksi kuin mahdollista. Samalla turvallisuus paranee, kun tietokone ohjaa koneellisella tarkKuudella junien kulun. Tietokone hoitaa ympäri vuorokauden sellaisetkin rutiinit, joiden srJorittamiseen ihminen nopeasti väsyy. lnhimillisen erehtymisen mahdollisuutta ei siis käytännöllisesti katsoen ole. Tietokone on kuitenkin ohj aajien jatkuvan valvonnan alaisena. J unailija ja liikenteen ohj aaja valvovat toimintaa ja voivat puuttua siihen tarpeen vaatiessa. Näin kulkee metroj una Kun matkustaja saapuu asemalaiturille, teen ohjaaja voi tarkkaillä tapahtumia laihän näkee näyttölaitteen ja opastuskilvet, turilla ja tarpeen vaatiessa ohjata matkusjotka ilmoittavat seuraavan junan pääte- tajia kuulutusten avulla. Junat ovat koko aseman, lähtöajan sekä junan pituuden ja ajan yhteydessä valvomoon, missä tietopysähtymiskohdan laiturilla. Junat pysäh- kone tarkkailee junan kulkua ja informoi tyvät määrättyyn paikkaan muutaman kym- valvomon henkilökuntaa aikataulussa pymenen senttimetrin tarkkuudella. Ovet symisestä. Juna käyttää sellaista nopeutta, avautuvat automaattisesti. Juna seisoo että se saapuu seuraavalle asemalle parin 10-30 sekuntia. Kaiuttimista kuuluu va- sekunnin tarkkuudella aikataulun mukairoitusmerkki sekä laiturilla että junassa sesti. Junien reitit pysyvät koko ajan vakaksi sekuntia ennen ovien automaattista paina ja junat liikkrivät-tarkasti niill.e mää'sulkeutumista. rätyillä nopeuksilla. Junien kulku, kiihdyJunan tullessa asemalle kytkeytyy tv-kuva tykset ja jarrutukset tapahtuvat tasaisesti valvomon näyttölaitteeseen, josta liiken- ja nykimättä. Trafikövervakarna leder och kontrollerar som nämnt strävar automationen till hög tågtäthet och transportkapacitet. lntervallerna mellan tågen är endast g0 sekunder och ståtiden pa stationerna 10-30 sekun- der. Då trafiken sker med sekundprecision, kan också små störningar påvert<ä t ratikrytmen. Därför är kontrollstationerna bemannade, ffred trafikövervakare vilkas uppgift är att leda och följa med hela metronätets trafik. om trafiken löper automatiskt enligt tidtabellen inskränker sig trafikövervakarnas uppgifter till övervat<-ning o.n tilt att ge kla rsionat för avgång, men genast om det inträff ar störningai skall öiervakarna ingripa. De måste Inabbt ktara-upp situationen. vid förseningar t.ex., åte rtör lrafikövervakarna tågen till tidtabeifen. Med automatikens tittn.iälp utll:l gö_ra trafikeringeh'sa försöker man effektiv som möjligt. samtidigt ökäs tryggheten då-datorn med maskinell noggräinhet styr lågens..gång. Dygnet runt-sköter datamaskinen även sådana rutiner som männ iskan mycket fort tröttnar vid. Möjlighetei tirr att "fänskliga fel" skulle intrafta exiJterar salunda praktiskt taget inte. Datamaskinen kontrolleras dock iortlopänäe av trafikovervakarna. Kond u ktören och traf iköver_ vakaren följer m,gd händelserna och ingriper vid behov. Så här åker vi metro Då resenären anländer till stationsperrongen, ser han monitorerna och informationsskyltarna, som anger ändstationen och avgångstiden för följande tag jämte tågets längd och den plats där tågät stannqr på stationen. Tågen stannai på bestämda platser med några decimeters noggrannhet. Dörrarna öppnas automatiskt. Tåget står 10-30 sekunder. Två sekunder innan dörrarna åter stängs automatiskt hors en varningsljudsignaf från högtalarna bådg på perrongen och inne i tåge1. Då tåget anländer till stationen kan traJit<övervakaren via en tv-monitor följa med händelserna pa perrongen och vid behov dirigera resenärerna genom högtalarsystemet. Tågen står hela tiden i kontakt med kontrollstationen, där datamaskinen följer tåqets gång och informerar kontrollperöo- nalen om avvikelser i tidtabellen. Tåget går med sådan hastighet, att det anlänäer-till följande station med ett par sekunders noggrannhet iförhåilande till tidtabellen. Tåglederna är hela tiden tria och tågen trafikerar med den hastighet som angiiits. Tågens gång, acceteration och inblomsningar sker jämnt och utan ryck.
  • 3. Matkustajia opastetaan pääasiallisesti näköhavaintoon perustuvien op-. teiden avulla. Kuulutusta käytetään lähinnä sellaisissa_tilanteissa, jotka vaativat hetkellistä huomiota esimerkiksi junan saapuessa asemalle tai mahdollisisSa poikkeustilanteissa. Myös tietokoneen käyttö opastuksessa on mahdollista. Matkustajia ohjaava Ia metrossa liikkumista auttava tiedotus voidaan ryhmitellä seuraavasti: - tiedot metron ja muiden julkisten liikennevälineiden reiteistä ja aikatauluista tiedot asemien ja sisäänkäyntien sijainnista asemilla liikkumista opastavat tiedot tiedot reitistä junamatkan aikana yleiset varoitukset ja kiellot Metron opastuksen yhtenäisyyden saavuttamiseksi käytetään metroasemien ja metrojunan opasteissa ja muissa merkinnöissä samaa kirjasintyyppiä. Metroliikenteen perusverkon mukainen metrorata jakautuu toiminnallisesti kahteen osaan, rantametroon ja u-metroon, jotka saavat oman tunnusvärinsä. Ran,tametron linjaväri on puna-keltainen (oranssi) ja u-metron vihreä. Linjavärejä käytetääh kaikissa opasteissa ja painotuotteissa johdonmukaisesti.
  • 4. ttåSenärerna får information huvudsakligen genom observation av vägvisare. Högtalarmeddelanden används närmast i situationer som kräver temporär uppmärksamhet, t.ex. då ett tåg anländer till stationen eller vid situationer av onormal karaktär. Datamaskin kan även användas. Den information som vägleder och hjälper en metroresenär kan grupperas på följande sätt: - information om rutter och tidtabeller för metron och andra kollektiva trafikmedel information om stationernas och ingångarnas läge information som hjälper en att hitta rätt på stationerna information om rutten under själva tågfärden allmänna varningar och förbud För att förenhetliga informationen används samma bokstavstyper överallt, t.ex. på vägvisarn,a för metrostationerna och metrotåget. Metrotrafikens stomnät är uppbyggt av två de'lar, strandmetron och u-metron, vilka får varsin igenkänningsfärg. Strandme,trons färg är rödgul (orange) och u-metrons grön. Linjefärgerna används konsekven,t på alla skyltar och trycksaker.
  • 5. Metrotunnus Metrotunnus eli metromerkki opastaa matkustajia eten kin maanalaisten asemien sisäänkäyntiovien löytämisessä. Metrotunnus on samalla Helsingin metrotoimiston merkki, tavallaan liikemerkki. OI J.5 L-I E
  • 6. Metroemblemet Metroemblemet eller -märket hjälper passagerarna att finna ingångsdörrarna till de underjordiska stationerna. Metroemblemet är samtidigt Helsingfors' metrobyrås märke, på sätt och vis ett firmamärke. o IL-
  • 7. Opastenauhat Metroasem!lla pyritään pääasiallisin opastus sijoittamaan ns. opastenauhoihin. Ne ovat metroaseman !ippuhallitasoilla, laituritasoilla.la välitasanteilla. Lippuhallitiloissa ja välitasoilla on alernpaan opastusnauhaan punaiselle (tai vihreälle) pohjalle merkitty se tieto, jonka matkustaja tarvitsee juinaan rnennessään. Laituritasolla on alemmassa nauhassa rnetroaseman nimi, Ylemmässä nauhassa on kaikissa metrotiloissa matkustajaa u losoh jaava tieto sekä m u u inf ormaat!c, kuten kiellot. Vaasankatu Vasagatan ll^l ffi r5 17 Ubs l,Jt
  • 8. lnformation På metrostationerna försöker man förlägga den huvudsakliga informationen till s.k. vägvisarband. De finns på metrostationernas biljetthallsnivå, på perrongplanet och på mellanavsatserna. I biljetthallsutrymmena och på mellanavsatserna finns den information som resenären behöver för att bestiga tåget utmärkt på det nedre bandet på röd (eller grön) botten. På perrongplane't finns metrostationens namn angivet på det nedre bandet" I alla metroutrymmen f inns den information som hjälper resenären ut, på det övre bandet, liksom även alla förbud. nbchelininkatu tlllechelinsgatan {f ,52 50
  • 9. Kuvasymbolit E Bildsymboler j' Opastavat merkinnät: Vägledande märken: @ Su u ntamerkintä Riktn ing Metron pysäköintialue Metrons parkeringsområde I'l or J.f Srr lr I I Kadun alitus-merkintä Gatu-underfart I fEf H Polkupyöräsäilytys Förvaring av cyklar Säilytyslokerot Förva ringsfack H issitunnus Hiss Pu helintun n us T-lefon o lI) ^-. ll Liikuntavammaisten merkintä Rörelsehämmade WC-tunnus WC WO-tunnus, miehet WC, herrar WC-tunnus, naiset WC, damer
  • 10. Kiellot: Förbud: Tu pako Rö kn intikielto ingsförbud Kielto koirien kuljettamisesta Förbud att medföra h undar il Pääsy kielletty Tillträde förbjudet
  • 11. Reittikaaviot Ruttschema Metron reitti ilmoitetaan kaaviolla, josta ilmenevät reitin varrella olevat Metrons rutter anges på ett schema, ur vilket framgår de metrostAtioner metroasemat. Kaavio sijoitetaan sekä metro,asemalle että juna,an. Kaaviosta käyvät ilmi myös reittien tunnusvärit. som är belägna längs rutten. Schemat inns både på metrostationerna och pa tågen. Ur schemat framgår även rutternas igenkänningsfärger. f
  • 12. Karttapanelit å Kartpaneler Karttapanelit eli karttatau lut sijoitetaan lippuhallitasolle. Ne sisältävät Kartpanelerna (tavlorna) förläggs till biljetthallsplanet. De innehåller uppgifter om förstadstrafikens och centrums linjer samt en karta över stationens omgivning. Kartpanelerna är upplysta bakifrån. tiedot esikaupunkiliikenteen ja keskustan linjoista ja kartan aseman ympäristöstä. Karttapanelit ovat takaa valaistuja. Ase+nan ympäristö omgunmg Z-a,l i
  • 13. Tu n n istuspanelit Re kog Laituritasolle sijoitetaan reittikaaviorn yhteyteen ns. aseman tunnistuspaneelit. Niihin kiinnitetään valokuvaustekniikalla valmistettu, välitöntä met- I samband med ruttschemat finns på perrongplanet stationens s. k. re- roasemaympäristöä esittävä valokuva.. nosceri n gspanel e r kognosceringspanel. Metrostationens omedelbara närhet framgår av en pa fotografisk väg framställd bild.
  • 14. Näyttölaiteet Näyttölaitteilla annetaan asemalla olevalle matkustajalle tietoja metrojunan kulusta. Näyttölaitteet sijoitetaan sekä lippuhalli- että laituritasolle. Näyttolaite ilmoittaa junavälin, pääteaseman ja Iinjatunnusvärin. $v funa ruFffifu onitorer Via monitorer tär de resenärer som befinner sig på stationen upplysningar om metrotågens gång. Monitorerna placeras både ibiljetthallen och på perrongplanet. Monitorerna informerar om tidsintervallerna mellan tåg€r, ändstation och linjefärg. JumFk ruvar
  • 15. xÄvrröutTE OPA5TENAUHA

Related Documents