You can view video with audio of this slide set at 
https://www.youtube.com/watch?v=wi2J7o2lwiw
sthitassa kamalOdbhavastava hi naabhipankeruhe
kutaH svididamambudhaavuditamityanaalOkayan |
tadiikshaNa kutuuhalaat prati...
mahaarNavavighuurNitaM kamalameva tatkevalaM
vilOkya tadupaashrayaM tava tanuM tu naalOkayan |
ka eSha kamalOdare mahati n...
amuShya hi sarOruhaH kimapi kaaraNaM sambhaved
iti sma kR^itanishchayaH sa khalu naalarandhraadhvanaa |
svayOgabalavidyaya...
tataH sakalanaalikaa vivaramaargagO maargayan
prayasya shatavatsaraM kimapi naiva sandR^iShTavaan |
nivR^itya kamalOdare s...
shatena parivatsaraiH dR^iDha samaadhi bandhOllasat-
prabOdhavishadiikR^ itaH sa khalu padminii sambhavaH |
adR^iShTachara...
kiriiTa makuTOllasatkaTakahaarakeyuurayug
maNisphuritamekhalaM supariviita piitaambaram |
kalaaya kusumaprabhaM galatalOll...
shrutiprakaradarshita prachuravaibhava shriipate
hare jaya jaya prabhO padamupaiShi diShTyaa dR^ishOH |
kuruShva dhiyamaas...
labhasva bhuvanatrayiirachanadakshataamakshataaM
gR^ihaaNa madanugrahaM kuru tapashcha bhuuyO vidhe |
bhavatvakhila saadha...
shataM kR^ita tapaastataH sa khalu divya sanvatsaraan
avaapya cha tapObalaM matibalaM cha puurvaadhikam |
udiikshya kila k...
tavaiva kR^ipayaa punassarasijena tenaiva saH
prakalpya bhuvanatrayiiM pravavR^ite prajaanirmitau |
tathaa vidha kR^ipaabh...
Narayaneeyam english canto 009
of 12

Narayaneeyam english canto 009

Narayaniyam is a medieval Sanskrit text, comprising a summary study in poetic form of the Bhagavata Purana. It was composed by Melpathur Narayana Bhattathiri, (1560-1666 A.D.) one of the celebrated Sanskrit poets in Kerala. Even though the Narayaneeyam was completed as early as 1586 A.D., it appeared in print only after more than 250 years. The Bhagavata Purana is a major Hindu scripture consisting of about 18,000 verses, mainly devoted to the worship of Krishna.
Published on: Mar 3, 2016
Published in: Spiritual      
Source: www.slideshare.net


Transcripts - Narayaneeyam english canto 009

  • 1. You can view video with audio of this slide set at  https://www.youtube.com/watch?v=wi2J7o2lwiw
  • 2. sthitassa kamalOdbhavastava hi naabhipankeruhe kutaH svididamambudhaavuditamityanaalOkayan | tadiikshaNa kutuuhalaat pratidishaM vivR^ittaanana- shchaturvadanataamagaad vikasadaSh TadR^iShTyambujaam Sitting in the lotus on Thy navel, Brahma was perplexed as to wherefrom the lotus sprang up in the ocean. Eager to find out, he turned his face all round, thereby acquiring four faces with eight eyes like full-blown lotuses.
  • 3. mahaarNavavighuurNitaM kamalameva tatkevalaM vilOkya tadupaashrayaM tava tanuM tu naalOkayan | ka eSha kamalOdare mahati nissahaayO hyahaM kutaH svididamambujaM samajaniiti chintaamagaat || Seeing only the unsupported lotus in the mighty ocean and not perceiving Thy divine form propping it up, Brahma started wondering about his own identity, seated all alone in this huge lotus and about its origination.
  • 4. amuShya hi sarOruhaH kimapi kaaraNaM sambhaved iti sma kR^itanishchayaH sa khalu naalarandhraadhvanaa | svayOgabalavidyayaa samavaruuDhavaan prauDhadhiistvadii-yamatimOhanaM na tu kalebaraM dR^iShTavaan || Convinced that this lotus could not be unsupported and determined to find its origin, Brahma who was highly intelligent, descended through the hole in the stalk of the lotus by his yogic power, but was still unable to locate Thy extremely charming form.
  • 5. tataH sakalanaalikaa vivaramaargagO maargayan prayasya shatavatsaraM kimapi naiva sandR^iShTavaan | nivR^itya kamalOdare sukhaniShaNNa ekaagradhiiH samaadhi balamaadadhe bhavadanugrahaikaagrahii || Even after delving deeply through every hole in the lotus stalk and searching frantically for a hundred divine years, Brahma could not find anything.Then giving up the search, he sat in a relaxed posture within the lotus and with his mind focussed only on one point, he went into a deep trance invoking only Thy grace.
  • 6. shatena parivatsaraiH dR^iDha samaadhi bandhOllasat- prabOdhavishadiikR^ itaH sa khalu padminii sambhavaH | adR^iShTacharamadbhutaM tava hi ruupamantardR^ishaa vyachaShTa parituShTadhiiH bhujagabhOga bhaagaashrayam || After spending a hundred divine years in a state of deep trance (samadhi), Brahma cleansed by the pure wisdom acquired thus, was granted the wonderful never-beforeseen vision of Thee, lying majestically on one side on the body of the serpent (Adisesha). Seeing this marvellous vision through his mind's eye, Brahma was overjoyed.
  • 7. kiriiTa makuTOllasatkaTakahaarakeyuurayug maNisphuritamekhalaM supariviita piitaambaram | kalaaya kusumaprabhaM galatalOllasatkaustubhaM vapustadayi bhaavaye kamalajanmane darshitam || Oh Lord ! I worship that divine form, which was shown to lotus-born God Brahma, that divine form resplendent with the brilliant crown, adorned with bangles,necklaces and shoulder bracelets,the gem-studded waistbelt,dressed in the elegant yellow silkcloth, the radiant Kausthubha jewel round the neck and sparkling like the Kalaya flower.
  • 8. shrutiprakaradarshita prachuravaibhava shriipate hare jaya jaya prabhO padamupaiShi diShTyaa dR^ishOH | kuruShva dhiyamaashu me bhuvananirmitau karmaThaaM iti druhiNavarNita svaguNabanhimaa paahi maam || "Hail, Hail, Oh Hari ! Oh Lord of Lakshmi ! Oh Thou of Infinite Glory whose supremacy has been described by the various scriptures ! It is my good fortune that Thou art visible to me. May Thou grant me the intelligence and skill for the creation of the world." May Thou, whose abundance of good qualities has thus been praised by Brahma, protect me.
  • 9. labhasva bhuvanatrayiirachanadakshataamakshataaM gR^ihaaNa madanugrahaM kuru tapashcha bhuuyO vidhe | bhavatvakhila saadhanii mayi cha bhaktiratyutkaTe tyudiirya giramaadadhaa muditachetasaM vedhasam || Thou blessed Brahma with unlimited skill for the creation of the three worlds and urged him to do penance again. Thou who art the personification of accomplishment encouraged Brahma to pray to Thee with more intense fervour and delighted him with more boons than he asked for.
  • 10. shataM kR^ita tapaastataH sa khalu divya sanvatsaraan avaapya cha tapObalaM matibalaM cha puurvaadhikam | udiikshya kila kampitaM payasi pankajaM vaayunaa bhavadbalavijR^imbhitaH pavanapaathasii piitavaan || Then God Brahma did penance for a hundred divine years and acquired more strength from penance and more intelligence than ever before. Seeing the lotus trembling in the water due to the wind, he inhaled both the wind and water, heartened by Thy moral support.
  • 11. tavaiva kR^ipayaa punassarasijena tenaiva saH prakalpya bhuvanatrayiiM pravavR^ite prajaanirmitau | tathaa vidha kR^ipaabharO gurumarutpuraadhiishvara tvamaashu paripaahi maaM gurudayOkshitairiikshitaiH || Once more, by Thy blessing, God Brahma, with the lotus as base, created the three worlds and began the creation of living beings. Oh Guruvayurappa ! May Thou of such infinite mercy, protect me by Thy compassion filled glances.

Related Documents